QIRIM.Media

У Києві відбувся традиційний жіночий іфтар: кримськотатарські жінки об’єдналися в молитві та підтримці

mainnews-id
Третій рік поспіль захід став символом сестринства, віри в повернення Криму та солідарності з рідними політв’язнів і захисників

В кримськотатарському ресторані "Musafir" у Києві пройшов жіночий іфтар, який уже втретє став важливою традицією для кримськотатарської громади. Захід зібрав матерів, дружин та сестер військовослужбовців, представниць Меджлісу кримськотатарського народу, державних діячів, правозахисників, освітян, дружин духовних лідерів, журналістів та громадських діячів.

Про це повідомляє кореспондент QIRIM.Media.

Учасниці відкрили піст фініком і водою, прочитали молитву та розділили національні страви. Особливу увагу приділили підтримці одна одної в умовах війни та тимчасової окупації Криму. Багато присутніх — це родини політв’язнів, військовополонених, загиблих захисників та цивільних заручників.

Депутат Таміла Ташева поділилася особистими спогадами:

«Для мене іфтар дуже важливий, тому що ще з малого дитинства, ще в Криму, цей місяць і кожен іфтар ми проводили разом із родиною. Я десь у 10–11 років почала тримати піст. І ввечері або вранці під час прийому їжі ми зустрічалися всі за одним столом. Це була можливість з батьками, братом, сестрою поспілкуватися або запросити родичів, близьких людей, сусідів. Тут, на материковій частині України, ми відновили традицію святкування і проведення урочистих іфтарів — це дійсно дуже важливо для підтримки нашої громади. На іфтарах, які проводяться тут, ми можемо говорити про ті проблеми, які є у кожної жінки в умовах тимчасової окупації, у великій війні, яка чекає своїх рідних додому — чи то політв’язнів, чи то військовополонених, чи то цивільних заручників. І тут ми маємо можливість бути голосами тих, хто не може скористатися своїм голосом на окупованих територіях».

1500x0.jpg

553x0.jpg

1080x0.jpg

У свою чергу одна із організаторів заходу Ельвіна Сеітбулаєва підкреслила, що проведення іфтару стало вже традиціжю.

«Жіночий іфтар ми вже проводимо третій рік поспіль, і це вже перетворилося на нашу традицію. Відкриваємо наш піст фініком і водою. І цей іфтар не тільки про їжу — це про молитву у священний місяць, це про підтримку та допомогу нужденним. Більше уваги приділяємо саме в цей місяць молитвам. Враховуючи, що Крим зараз знаходиться в тимчасовій окупації, більшість людей, які сьогодні тут зібралися, — це кримські татари. Це дружини військових, дружини загиблих військових, це люди, які роками присвятили своє життя освіті. Усі, як колись у Криму, об’єднуються. Я піст тримаю з дитинства. Мене навчила моя бабуся. Зараз ми знаходимося тут, у Києві. І, звичайно, цей піст і цей іфтар — це можливість об’єднатися всім кримським татарам, які жили в тимчасово окупованому Криму. Але всі ми віримо, що повернемося», - сказала вона.

1500x0 (2).jpg

779x0.jpg

«Сьогодні ми зібралися тут, щоб провести вже втретє такий щорічний великий жіночий іфтар, який організовується Меджлісом кримськотатарського народу та Фондом національного добробуту Криму за підтримки об’єднаної платформи «Кримський фронт». Збиратися з жінками насправді дуже важливо, тому що жіноцтво у кримських татар завжди мало передове значення. Зібратися разом, висловити взаємну підтримку, поспілкуватися, познайомитися — особливо у великому місті, далеко від батьківщини, де нам часто бракує спілкування зі своєю громадою. Тому ми збираємо окремо жінок, щоб у максимально розслабленій і комфортній атмосфері вони могли поспілкуватися. Наші партнери виїжджають до воїнів і в різні інституції, проводячи окремі іфтари. Зараз ми вже вступили в третю, останню декаду цього місяця, і вже наступного тижня відзначатиметься свято Ураза-Байрам. Саме ці останні дні є найхвилюючими для всіх, хто дотримується посту, тому саме ці дати ми й обрали», - зазанчила співзасновниця ГО «Qadın Divanı» Айше Умерова.

1500x0 (1).jpg

Гостям вручили особливі подарунки: листівки з мотивами Криму авторства художниці Ельзари Галімової та солодощі у формі традиційного кримськотатарського орнаменту (орьнек) від Есми Халікової. Учасниці також написали листи тим, хто незаконно утримується в російських в’язницях.

Іфтар організовано за підтримки Меджлісу кримськотатарського народу, Фонду національного добробуту Криму та об’єднаної платформи «Кримський фронт».

share-arrowiconiconiconicon

Читайте новини в телеграмi

Актуальнi новини Украiни та свiту

telegram

Підписатись

Головнi новини

Бiльше новин